更新一下

奥运马上都快结束了,这BLOG也该更新一下了。

生活就是一个问题叠着一个问题,最近也没什么特别的需要在部落格里记录,(写到此,倒是突然想到了一个,爸妈在北京的加油道具中,也赫然有弄倒了的国旗,而他们丝毫没有注意。可参见可喜可贺一文 ^_^)

好了不废话了,转载一首好听的日文歌曲。

以前对日语以及日本的文化是相当的不以为然,相对于韩流,日流,我觉得更喜欢欧风美雨的“洗礼”了。但因为在SL里交了几个日本朋友,也认识了好些日本人(没办法,日本时区就早一个小时,上网时间段比较集中),对日本也有了那么点点好奇。

原文地址:http://blog.yam.com/tarosa/article/16751179


作詞:Soulja・青山テルマ
作曲:Soulja

(青山テルマ)
あなたのこと 私は今でも思い續けているよ
a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo
我到了現在仍是思念著你啊


いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo
縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁


So. どんなに離れていようと
So. do n na ni ha na re te i yo u to
所以即使相距多遠


心の中では いつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo
雖然心裡何時都在一起但仍會寂寞啊


So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
那麼親愛的 只是請你快點回來


Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
親愛的,我在這裡啊哪裡都不去在等你啊


You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo
你知道我愛你因此別再擔心啊


どんなに遠くにいても 變わらないよ この心
do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
即使相距再遠也不會變的這顆心


言いたい事わかるでしょ?
i i ta i ko to wa ka ru de sho ?
應該知道我想說什麼吧


あなたのこと待ってるよ
a na ta no ko to ma tte ru yo
在等著你回來


(Soul Ja)
んなことよりお前の方は元氣か?ちゃんと飯食ってるか?
n na ko to yo ri o ma e no ho u wa ge n ki ka ? cha n to me shi ku tte ru ka ?
相比我你還好嗎?有好好地吃飯嗎?


ちくしょう、やっぱ言えねぇや
chi k sho u, ya ppa i e ne e ya
可惡,還是說不出口


また今度送るよ 俺からのLetter
ma ta ko n do o ku ru yo o re ka ra no Letter
下次會寄出的啊由我這裡來的信


(青山テルマ)
過ぎ去った時は戾せないけれど 近くにいてくれた君が戀しいの
su gi sa tta to ki wa mo do se na i ke re do chi ka ku ni i te ku re ta ki mi ga ko i shi i no
雖然過去的不會回來 還是跟逐步接近的你戀起來


だけど あなたとの距離が遠くなるほどに いそがしくみせていた
da ke do a na ta to no kyo ri ga to o ku na ru ho do ni i so ga shi ku mi se te i ta
但是因為繁忙 而與你漸遠


あたし逃げてたの
a ta shi ni ge te ta no
我想過逃避


だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げ切れないよ あなたの事
da ke do me wo to ji ru to ki ne mu ro u to su ru to ki ni ge ki re na i yo a na ta no ko to
但是每次閉眼 每次入睡 都不能逃避想你


思い出しては 一人泣いてたの
o mo i da shi te wa hi to ri na i te ta no
每個回憶都獨自哭起來


あなたのこと 私は今でも思い續けているよ
a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo
我到了現在仍是思念著你啊


いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo
縱使多少時光流逝我何時都會在你身旁


So. どんなに離れていようと
So. do n na ni ha na re te i yo u to
所以即使相距多遠


心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo
雖然心裡何時都在一起但仍會寂寞啊


So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
那麼親愛的只是請你快點回來


Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
親愛的,我在這裡啊哪裡都不去在等你啊


You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo
你知道我愛你因此別再擔心啊


どんなに遠くにいても變わらないよ この心
do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
即使相距再遠也不會變的這顆心


言いたい事わかるでしょ?
i i ta i ko to wa ka ru de sho ?
應該知道我想說什麼吧


あなたのこと待ってるよ
a na ta no ko to ma tte ru yo
在等著你回來


(Soul Ja)
不器用な俺 遠くにいる君
bu ki yo u na o re to o ku ni i ru ki mi
遲鈍的我 跟遙遠的你


伝えたい氣持ちそのまま言えずに 君はいっちまった
tsu ta e ta i ki mo chi so no ma ma i e zu ni ki mi wa i cchi ma tta
不能直接告訴你心聲時 你走了


今じゃ殘された君はアルバムの中
i ma ja no ko sa re ta ki mi wa A RU BA MU no na ka
只有遺留在相簿裡


(青山テルマ)
アルバムの中 納めた思い出の
A RU BA MU no na ka o sa me ta o mo i de no
收納在相簿裡的回憶


日々より 何げない一時が 今じゃ戀しいの
hi bi yo ri na ni ge na i hi to to ki ga i ma ja ko i shi i no
相比每天 反而偶爾一下 更能人留戀


And now あなたからの 電話待ち續けていた
And now a na ta ka ra no de n wa ma chi tsu dzu ke te i ta
到了現在 仍然在等你的電話


攜帶にぎりしめ ながら眠りについた
ke i ta i ni gi ri shi me na ga ra ne mu ri ni tsu i ta
就連睡覺也緊握著電話


どこも行かないよ ここにいるけれど
do ko mo i ka na i yo ko ko ni i ru ke re do
我哪裡都沒有去 仍在這裡啊


見つめ合いたいあなたのその瞳
mi tsu me a i ta i a na ta no so no hi to mi
好想再親眼凝望你的雙眼


ねえわかるでしょ?あたし待ってるよ
ne e wa ka ru de sho ? a ta shi ma tte ru yo
明瞭吧? 在等著你啊


Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy a ta shi wa ko ko ni i ru yo do ko mo i ka zu ni ma tte ru yo
親愛的,我在這裡啊 哪裡都不去在等你啊


You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
You konw dat I love you da ka ra ko so shi n pa i shi na ku te i i n da yo
你知道我愛你 因此別再擔心啊


どんなに遠くにいても變わらないよ この心
do n na ni to o ku ni i te mo ka wa ra na i yo ko no ko ko ro
即使相距再遠也不會變的這顆心


言いたい事わかるでしょ?
i i ta i ko to wa ka ru de sho ?
應該知道我想說什麼吧


あなたのこと待ってるよ
a na ta no ko to ma tte ru yo
在等著你回來


(Soul Ja)
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し續けるあなたの顏
o re wa do ko mo i k na i yo ko ko ni i ru ke re do sa ga shi tsu dzu ke ru a na ta no ka o
我雖然在這裡哪裡都沒去 但仍在找尋你的臉龐


Your 笑顏 今でも觸れそうだって思いながら手を伸ばせば 君は
Your e ga o i ma de mo sa wa re so u da tte o mo i na ga ra te wo no ba se ba ki mi wa
我仍在邊想像能夠輕撫你的笑臉邊伸出了手


(青山テルマ)
あなたのこと 私は今でも思い續けているよ
a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo
我到了現在仍是思念著你啊


いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo
縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁


So. どんなに離れていようと
So. do n na ni ha na re te i yo u to
所以 即使相距多遠


心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo
雖然心裡何時都在一起 但仍會寂寞啊


So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
那麼親愛的 只是請你快點回來


あなたのこと 私は今でも思い續けているよ
a na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo
我到了現在仍是思念著你啊


いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
i ku ra to ki na ga re te yu ko u to I'm by your side baby i tsu de mo
縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁


So. どんなに離れていようと
So. do n na ni ha na re te i yo u to
所以 即使相距多遠


心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
ko ko ro no na ka de wa i tsu de mo i ssho ni i ru ke do sa bi shi i n da yo
雖然心裡何時都在一起 但仍會寂寞啊


So baby please ただ hurry back home
So baby please ta da hurry back home
那麼親愛的 只是請你快點回來

Share/Save/Bookmark
blog comments powered by Disqus
较新的博文 较早的博文 主页
迅雷统计